French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 811820 of 18298 articles for Art. Cass. com. – 28 Oct. 1986

French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 2: Protection of works and objects to which copyright or related rights are attached

Article R331-7

…sed under the conditions provided for by Article 1367 of the Civil Code and Decree No. 2017-1416 of 28 September 2017 on electronic signatures.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter II: Consumer credit

Article D312-29

…e conditions defined in article D. 312-27 and the minimum maturity amount defined in article D. 312-28 correspond to a monthly repayment schedule. In the case of an instalment covering a period other…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Judicial police

Article D8-6

…hall be issued to tax officials authorised to carry out judicial investigations pursuant to Article 28-2 by the head of the judicial police department set up within the national directorate of the jud…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
4 : Smoothing or spreading devices

Article 75-0 B

At the option of taxpayers with agricultural profits subject to an actual taxation system, the agricultural profit used as the basis for the progressive tax is equal to the average of the profits for…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 2: Protection of works and objects to which copyright or related rights are attached

Article R331-18

I.-The rapporteur referred to in Article 42-7 of Law No. 86-1067 of 30 September 1986 on freedom of communication may refer to himself any information likely to justify initiating the investigation pr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Special employee share ownership schemes.

Article R212-6

…d national corporations subject to the profit-sharing provisions of Order no. 86-1134 of 21 October 1986 relating to employee profit-sharing and employee share ownership, as well as the conditions und…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
A: Direct taxes and similar levies

Article 1764

I. - (Expired).II. - (Expired).III. - The transferee company that does not comply with the conversion or construction commitment mentioned in II of Article 210 F is liable for a fine equal to the amou…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Bodies of the commune

Article L2573-8

I. - The articles L. 2123-25, L. 2123-28 and L. 2123-29 are applicable to the communes of French Polynesia subject to the adaptations provided for in II and IV. II. - For the application of the first…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Technical protection and information measures

Article L331-5

…s to information essential to interoperability under the conditions defined in 1° of Article L. 331-28 and in Article L. 331-29.The provisions of this chapter do not call into question the legal prote…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Admission to the profession

Article R811-31

…811-26 ;5° Where applicable, documents justifying that he fulfils the conditions of article R. 811-28-1;6° Where applicable, the certificate of completion of the training period referred to in articl…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More