Article L1614-1
Open the article to read the full text in English.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1671–1680 of 18902 articles for “Art. Cass. com. – 29 Sept. 2009 – no. 08-17.611”
Open the article to read the full text in English.
…to the communes in respect of the operations referred to in the second paragraph of article L. 2334-29.
…at the request of the judicial authorities under the conditions set out in II of Article 28 of Law no. 90-1170 of 29 December 1990 on the regulation of telecommunications, secret agreements for crypt…
…to the external packaging, in addition to the information mentioned in 4° to 7° of Article R. 2142-29: 1° "Gametes" or "germinal tissue", "fragile" and "do not irradiate"; 2° The date and time of dis…
For the application of article R. 5123-29 in Mayotte: 1° 6° is repealed; 2° The words: "of article R. 351-27 of the Social Security Code" are replaced by the words: "of article 12 of order no. 2002-41…
For the application of articles L. 421-26 to L. 421-29, the issue of a multi-annual residence permit bearing the words "ICT seconded employee", "ICT mobile seconded employee", "ICT seconded employee (…
…hares in the company may be freely transferred between members, in accordance witharticle 20 of law no. 66-879 of 29 November 1966. II - In the event that a member decides to transfer shares to a thir…
By way of derogation from the provisions of I of Article R. 6156-79, in French Guyana and Mayotte, the joint regional commission placed under the authority of the Director General of the regional heal…
…sional basis, must submit a declaration in accordance with the conditions set out in article R. 222-29.
…ble: APPLICABLE ARTICLES IN THEIR WORDS D. 314-15 to D. 314-17 Resulting from décret n° 2016-884 du 29 juin 2016
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More