French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 751760 of 33133 articles for Art. Cass. com. 10-5-1994

French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Operation

Article R6143-10

The Supervisory Board may only validly deliberate if at least half plus one of its members attend the meeting. However, if this quorum is not reached after the meeting has been duly convened, the deci…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article 123-10

If the holder of an automatic account no longer satisfies the conditions of eligibility for automatic financial assistance, the automatic account will be closed after the holder has been invited to su…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Public policy

Article R3142-10

In the event of a dispute, the industrial tribunal to which the matter is referred pursuant to Article L. 3142-25 shall have final jurisdiction.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-10

The solvency calculation at the level of the group of insurance and reinsurance undertakings is carried out in accordance with the first method referred to in Article R. 356-19, based on consolidated…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L121-10

In the event of the death of the insured or the alienation of the insured object, the insurance shall continue ipso jure in favour of the heir or purchaser, on condition that the latter fulfils all th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Decision by the Minister responsible for culture

Article R211-10

The Minister responsible for culture issues the cinematographic exhibition permit for cinematographic or audiovisual works or documents intended for cinematographic representation, after obtaining the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Notice of modification

Article R3135-10

For concession contracts not covered by Chapter VI of Title II of this Book, the conceding authority publishes a notice of modification of the concession contract in the cases provided for in Articles…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Provisions relating to the savings fund provided for in Article L. 221-7.

Article R221-10

The annual expenses of the savings fund provided for inArticle L. 221-7 include :1° The amount of interest and any additional remuneration due to depositors, in proportion to the share of deposits act…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Acts relating mainly to leases and the management of real estate and landed property

Article A444-109

The termination or cancellation of a lease (numbers 85 and 86 of table 5) gives rise to the collection of:1° An emolument proportional to the rent for the remaining years of the lease, according to th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Conditions for registration in national directories

Article R6113-10

In application of II of article L. 6113-5, the Professional Certification Commission draws up, on an annual basis, after receiving the opinion of a scientific committee made up of three qualified indi…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More