French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 541550 of 31689 articles for Art. Cass. com. 15-5-2007

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 231-15

For the application of the multiplying factors, only cinemas in cinemas with an average of at least 32 weeks of activity per year during the reference period are taken into account.By way of derogatio…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Publication in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-155

Any registration gives rise to the insertion of a notice in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.However, the insertion of a notice is not required in the case of the registratio…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XXVII: Prosecution, investigation and trial of offences committed by protected adults

Article D47-15

Unless it is carried out at the time of his or her hearing as a witness by way of a record during the investigation or enquiry, the information of the guardian or curator provided for by the first par…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Youth employment contract

Article R5131-15

The youth employment contract referred to in article L. 5131-6 is opened by the legal representative of the local mission or Pôle emploi to young people who are not students or in training and who are…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Société d'exercice libéral de pharmaciens d'officine.

Article R5125-15

A société d'exercice libéral de pharmaciens d'officine is formed subject to the condition precedent that it is entered on the roll of the ordre under the conditions set out in articles R. 4222-1 et se…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Limited liability companies.

Article L223-15

If the company has given its consent to a proposed pledge of company shares under the conditions provided for in the first and second paragraphs of Article L. 223-14, such consent shall constitute app…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Purpose and membership

Article R1253-15

The main activity of the employers' group referred to in article R. 1253-14 is to replace the persons referred to in that article in the event of: 1° Temporary impediment resulting from illness, accid…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Disposals, acquisitions and transfers

Article R1333-154

Any transfer or acquisition of radioactive sources is subject to prior registration with the Institut de Radioprotection et de Sûreté Nucléaire, using a form issued by this body, except in the cases d…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Composition

Article D1432-15

I. - In addition to the representative of the State in the region who chairs it, the Supervisory Board comprises the following members who have the right to vote:1° Three representatives of the State:…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Jumping sessions

Article A322-154

With the exceptions provided for in article A. 322-150, 1° and article A. 322-151, the minimum height of the main canopy extractor jet is 850 metres. Depending on the characteristics of the drop zone…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More