French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 5160 of 26908 articles for Art. Cass. com. 18-10-2016 n° 14-27.212

French Commercial codeIn force
Paragraph 2: The Management Board and the Supervisory Board

Article R22-10-18

I.-The remuneration policy referred to in I of Article L. 22-10-26 includes the following information, relating to all corporate officers: 1° The way in which it respects the company's interests and c…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 3: Training arrangements

Article R212-10-18

The number of trainees who can be accommodated in a training session is determined by the training organisation, within the limits of the authorisation decision, in particular on the basis of the loca…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: The Management Board and the Supervisory Board

Article L22-10-18

Where the company's shares are admitted to trading on a regulated market, the number of members of the Management Board referred to in Article L. 225-58 may be increased to seven by the articles of as…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Financial assistance

Article R5132-10-14

The financial aid mentioned in articles R. 5132-10-12 and R. 5132-10-13-1 is paid, on behalf of the State, by the Agence de services et de paiement. This aid cannot be combined with any other State-fu…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: The Board of Directors and General Management

Article R22-10-14

I.-The remuneration policy referred to in I of Article L. 22-10-8 presents the following information, relating to all corporate officers: 1° The way in which it respects the company's interests and co…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Public information.

Article R513-10-14

The information made available to the public is : 1° The qualitative formula expressed in the form of the list of ingredients mentioned in 8° of article R. 513-10-5 ; 2° In addition, for the dangerous…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: The Board of Directors and General Management

Article L22-10-14

In companies whose shares are admitted to trading on a regulated market, the distribution of the sum allocated to directors as remuneration for their activity, pursuant to the first paragraph of Artic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Budgets and accounts

Article L5217-10-14

Appendices to the budget documents include:1° Summary data on the financial situation of the metropolitan authority;2° A list of assistance granted by the metropolitan authority in the form of benefit…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Budgets and accounts

Article L72-101-14

Appendices to the budget documents include:1° Summary data on the financial situation of the local authority;2° A list of assistance granted by the local authority in the form of benefits in kind or s…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Budgets and accounts

Article D72-101-14

For the application of article L. 72-101-11, when the investment section of the budget shows a surplus, the following may be taken back to the operating section:- the proceeds from the sale of a fixed…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More