French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 21312140 of 42697 articles for Art. Cass. com. 18-3-1964 n° 62-10.902

French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Composition.

Article R6152-322-3

If the administration finds that the list does not meet the conditions laid down in article L. 6156-3, it will inform the list delegate by means of a reasoned decision. This decision shall be given by…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 7: Operating grant

Article R2315-32

In the absence of an agreement between the central committee and the works councils provided for in Article L. 2315-62 and in the absence of stipulations in the branch collective agreement, the court…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Common provisions.

Article D214-32-3

Pursuant to the second paragraph of II of Article L. 214-24-2, the marketing, with a passport, in a Member State of the European Union other than France, to professional clients, of units or shares of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 7: Authorised bodies.

Article R5221-30

The provisions of Section 7 of Chapter I of Title I of this Book, with the exception of Article R. 5211-54, the second paragraph of Article R. 5211-55 and Articles R. 5211-55-1, R. 5211-62 and R. 5211…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 6: Disciplinary sanctions

Article R222-38

In the event of a breach of the provisions of articles L. 222-5, L. 222-7 to L. 222-18, R. 222-20, R. 222-31 and R. 222-32 as well as the provisions of the sports agents' regulations issued on the bas…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
B. - Prescription against the administration.

Article 354 bis

The right of recovery provided for in Article 103(1) of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 establishing the Customs Code of the Union, applicab…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-section 3: Working conditions of the pharmacists or veterinary surgeons responsible and delegated.

Article R5142-30

In all cases, pharmacists or veterinary surgeons replacing or running the business after the death of the pharmacist or veterinary surgeon who owns the business must provide proof of the practical exp…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 4: Formation of the credit agreement and the main agreement

Article L341-36

When the sum paid in advance by the lessee has not been returned under the conditions provided for in the second paragraph of article L. 313-62 for a hire-purchase contract and a sale with a promise t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Title I: Patents for invention

Article R616-3

The provisions of Chapters I, II, III, V, VI and VIII of this Title shall apply to utility certificate applications and utility certificates, with the exception of Articles R. 612-56-1 to R. 612-69, t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
A. - Sale before judgement and release of perishable goods and means of transport.

Article 389

1. In the event of the seizure of means of transport whose release on bail or deposit has been offered by means of an official report and has not been accepted by the party, as well as in the event of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More