French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 351360 of 36923 articles for Art. Cass. com. 21-4-2022 n° 20-16.295

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Withdrawal and dissolution

Article R1431-21

I. - In the event of the dissolution of a public establishment for cultural or environmental cooperation, the board of directors shall meet no later than 30 June of the year following the dissolution,…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 4: Training costs

Article R2315-21

Expenses relating to the remuneration of training bodies are paid by the employer, up to an amount which may not exceed, per day and per trainee, the equivalent of thirty-six times the hourly amount o…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Water and sanitation

Article R2564-21

The requirements of article R. 2224-11 must be met, in Mayotte: - by 31 December 2020 at the latest for wastewater agglomerations whose population and economic activities produce wastewater whose gros…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Professional advisory committees

Article R6113-21

Professional advisory committees may be set up, by a decree which specifies their composition and defines the organisational and operational procedures, under one or more certifying ministers, accordi…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Breach of contract

Article R6222-21

Early termination of the apprenticeship contract or the apprenticeship period is the subject of a written document, in accordance with the conditions laid down in articles L. 6222-18 to L. 6222-19. Th…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Local conciliation commission.

Article R6142-21

The procedure defined in articles R. 6142-19 and R. 6142-20 is applicable in the event of difficulties arising at the time of renewal of the agreement in the event of its termination by one of the con…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Registration of an asylum application by an unaccompanied minor

Article R521-20

In addition to the reimbursement of their travel expenses, calculated in accordance with the conditions laid down for travel by civil servants for the Ministry of Justice, each person appointed as an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Behaviour in the event of an accident or incident

Article R4141-20

Safety training on what to do in the event of an accident or disaster is given within one month of the worker being assigned to the job.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 4: Relations between the High Council and its foreign counterparts

Article R821-20

The High Council may, under the conditions set out in Articles L. 821-12-3 and L. 824-15, conclude cooperation agreements with authorities of non-EU Member States exercising competences similar to its…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Conditions for placing on the market and putting into service.

Article R5211-20

The labelling of a medical device given to the end user or patient, the accompanying leaflet and any other information relating to its operation or use must include a version written in French.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More