French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15511560 of 43859 articles for Art. Cass. com. 22-3-2016 n° 14-14.218

French Public Health CodeIn force
Section 3: Application to the armed forces health service.

Article R1242-14

For the application of the provisions of this chapter, army hospitals and the army blood transfusion centre shall be regarded as public health establishments and a blood transfusion establishment resp…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: The National Council of Commercial Court Registrars.

Article R741-14

The election of members of the National Council shall be by first-past-the-post ballot. Voting shall be by postal ballot. Ballots must reach the Chairman of the National Council within ten days of the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 3: Transport of the body before committal (R).

Article R2213-14

The transport of the body of a deceased person to a health establishment in order to take samples for therapeutic purposes shall be declared in advance, by any means in writing, to the mayor of the mu…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Special housing allowance for primary school teachers.

Article R2334-14

On behalf of the Centre national de la fonction publique territoriale (National Centre for the Territorial Civil Service), the State carries out the calculation and payment of the housing allowance fo…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Ethics officers in health authorities and bodies

Article R1451-14

In the event of difficulty in obtaining a response from the persons mentioned in articles L. 1451-1 and L. 1452-3 to the requests for information that he addresses to them, the compliance officer shal…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Authorisation for cross-border movement of embryos

Article R2141-14

The authorisation to move embryos referred to in Article L. 2141-9 is issued by the Director General of the Agence de la biomédecine to a medical biology establishment, body or laboratory authorised t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Work using site vehicles, equipment and machinery.

Article R4534-14

Jacks are fitted with a device capable of preventing the crank from turning back.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Reinforced individual health monitoring for temporary workers

Article R4625-14

When a decree concerning certain professions, certain types of work or certain risks, adopted in application of 3° of article L. 4111-6, provides for compulsory examinations to be carried out in order…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Installation and operation of internal-use pharmacies

Article R5126-14

The design, surface area, layout and layout of the premises of the internal-use pharmacy are appropriate to the tasks and activities for which the pharmacy is responsible. These premises are easily ac…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Training plan for courses involving distance learning

Article R6341-14

The training plan is sent, together with the trainee's application for remuneration, under the conditions set out in 1° of article R. 6341-33.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More