Article A212-27
The subject, nature, procedures and duration of the certification tests delegated to the training body in application of article R. 212-10-8 are set by the regional director of youth, sport and social…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 411–420 of 42018 articles for “Art. Cass. com. 27-3-2019”
The subject, nature, procedures and duration of the certification tests delegated to the training body in application of article R. 212-10-8 are set by the regional director of youth, sport and social…
The water inlets located in the floor and walls of the pools are designed to prevent bathers from completely blocking them or getting trapped in them. They are fitted with grilles with a locking syste…
The detailed rules for the application of this section shall be defined by decree in the Conseil d'Etat.
Investment firms shall devote the necessary human and financial resources to the training of the persons mentioned in I of Article L. 533-26.
The members of the European Company Works Council are entitled to training leave under the conditions set out in Article L. 2325-44.
The provisions of this section do not affect any contractual stipulations or practices which provide for higher holiday pay.
For the application of sections 1 to 5 of this chapter, in the collectivities governed by Article 73 of the Constitution, in Saint-Martin, in Saint-Barthélemy and in Saint-Pierre-et-Miquelon: 1° The w…
When it is motivated by infirmity or a pathological condition, the suspension of the right to practise pronounced in application of article L. 4311-26 may not have the effect of depriving the salaried…
The provisions of articles R. 211-23 to R. 211-26 do not apply to persons who bring into France vehicles that are normally based in the territory of a State, other than France, referred to in article…
All documents accompanying applications for approval must be written in or translated into French.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More