Article L221-7
The burden of proving compliance with the information obligations mentioned in this section lies with the trader.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1301–1310 of 52466 articles for “Art. Cass. com. 7-2-1989 n° 242”
The burden of proving compliance with the information obligations mentioned in this section lies with the trader.
A temporary or multi-annual residence permit may be withdrawn from any employer, holder of such a permit, in breach of article L. 8251-1 of the Labour Code as well as from any foreigner who disregards…
For the application of this book in Mayotte: 1° A The first sentence of the first paragraph of Article L. 412-6 is not applicable to the renewal of the residence permit of a foreigner in a state of po…
One third of the Agency's College is renewed every two years. In the event of a vacancy, the gender of the replacement is determined so as to reduce, as far as possible, the difference between the tot…
An individual record booklet is issued to each athlete mentioned in article L. 231-6 or to their legal representative, by the sports federation to which they belong. This booklet only contains informa…
Any licence holder who takes part in an event without the authorisation of the federation of which he is a member is liable to disciplinary action as provided for in the rules of that federation.
The French National Olympic and Sports Committee shall set up an Interfederal Sports Agents' Commission, the chairman and members of which shall be appointed by the competent governing body. The Inter…
The SICAV is a public limited company (société anonyme) or a simplified joint stock company (société par actions simplifiée) whose sole purpose is to manage a portfolio of financial instruments and de…
The provisions of articles L. 1423-4 and L. 1423-6 are applicable to the presidents and vice-presidents of sections and chambers.
An employee who is a member of a labour tribunal and who works continuous or discontinuous shift work is entitled to have his working hours adjusted so as to guarantee him a minimum rest period.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More