French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14811490 of 52466 articles for Art. Cass. com. 7-2-1989 n° 242

French Consumer CodeIn force
Section 2: Information on prices and conditions of sale

Article L131-7

Any breach of the provisions of article L. 112-8 is subject to an administrative fine, the amount of which may not exceed 75,000 euros for a natural person and 1% of turnover excluding tax achieved in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Bonds issued by economic interest groupings.

Article L213-7

The economic interest group may issue bonds under the conditions set out in Article L. 251-7 of the French Commercial Code.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Tax on television service publishers and distributors

Article L115-7

The tax is based on the amount excluding value added tax:1° For television service publishers, in respect of each of the television services published and their related activities:a) The sums paid by…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Provisions relating to film club screenings

Article D214-7

Film screenings organised by film clubs are reserved exclusively for members and their non-paying guests.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 2: Publication of the writ of attachment

Article R321-7

Publication formalities are governed by decree no. 55-22 of 4 January 1955 reforming land registration and decree no. 55-1350 of 14 October 1955 implementing this decree. When the execution of the pub…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 2: Seizure by immobilisation of the vehicle

Article R223-7

If the vehicle is immobilised during a seizure and sale carried out on the premises occupied by the debtor or in the hands of a third party who is holding it on the debtor's behalf, the procedure is t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 2: Conversion into an attachment for sale

Article R522-7

A creditor who obtains a writ of execution recording the existence of his claim shall serve on the debtor a conversion deed containing, on pain of nullity : 1° A reference to the report of the protect…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Content of the project management contract

Article L2422-7

The project management contract is concluded in writing, regardless of the amount involved, and sets out, on pain of nullity :1° The work which is the subject of the contract, the responsibilities ent…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Special arrangements for compensating the concessionaire

Article L3136-7

In the event of cancellation or termination of the concession contract by the court, following an appeal by a third party, the concessionaire may claim compensation for the expenses it has incurred in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Communication media and exchanges of information

Article R2132-7

Subject to the provisions of articles R. 2132-11 to R. 2132-13, communications and exchanges of information during the award of a contract pursuant to this Book shall take place by electronic means. A…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More