Article D5424-74
I.-In mainland France, Guadeloupe, French Guiana, Martinique, La Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin and Saint-Pierre-et-Miquelon: 1° The flat-rate amount of the allowance for self-employed worker…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1951–1960 of 52466 articles for “Art. Cass. com. 7-2-1989 n° 242”
I.-In mainland France, Guadeloupe, French Guiana, Martinique, La Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin and Saint-Pierre-et-Miquelon: 1° The flat-rate amount of the allowance for self-employed worker…
The allowance for self-employed workers referred to in Article L. 5424-25 is awarded for a period of one hundred and eighty-two calendar days.
The period referred to in article D. 5424-75 runs from the date of registration on the jobseekers' list or, if the person is already registered on this list, from the date of the first day of the mont…
The decision to administer emergency contraception is preceded by an interview with the student, whether she is a minor or an adult. The purpose of this interview is to enable the nurse to assess whet…
In each region, a commission is responsible for issuing an opinion on animal health programmes and proposing the approval of the groups designated in the first paragraph of article L. 5143-6.
Where the criminal court considers refusing to enforce a confiscation order on the basis of one of the grounds referred to in 1°, 3° and 7° of article 713-20 or article 713-22, it shall, before taking…
Before transmitting the sentencing decision and the certificate, the representative of the Public Prosecutor's Office may consult the competent authority of the executing State in order to determine,…
Where work is organised by shifts, by rotation or by successive teams, the composition of each team by name, including employees made available by a temporary work company, is indicated: 1° Either by…
A creditor who has not complied with the terms and conditions for using revolving credit set out in the provisions of articles L. 312-68, L. 312-69 and L. 312-70 is deprived of the right to interest,…
The report referred to in the fourteenth paragraph of Article L. 1524-5 of this code includes the following information: 1° A presentation of the semi-public company recalling its history, its corpora…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More