French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 781790 of 37977 articles for Art. Cass. com. 9-4-2002 n° 98-16.829

French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Organisation and operation.

Article R822-92

If, during the period provided for in the preceding article, the successors decide to transfer their shareholder's shares to a third party who is not a member of the company, this shall be done in acc…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Procedures applicable to gifts (R).

Article R3213-9

Any notary appointed as custodian of a will containing a legacy in favour of a department or a departmental public establishment, is required, as soon as the will is opened, to send the president of t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Jurisdiction of Disciplinary Boards of First Instance

Article R4126-9

When a disciplinary chamber receives a complaint or application that it considers to fall within the jurisdiction of another disciplinary chamber, its chairman shall immediately forward the file to th…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Private practice.

Article R4127-90

A doctor must not set up practice in a building where a colleague in the same discipline is practising without the latter's agreement or the authorisation of the Conseil Départemental de l'Ordre. Such…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Private practice.

Article R4127-94

In associations of doctors and group practices, any payment, acceptance or sharing of sums of money between practitioners is prohibited, except if the associated doctors all practise general medicine,…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Private practice.

Article R4127-91

Any association or partnership between doctors with a view to practising the profession must be the subject of a written contract which respects the professional independence of each of them. The same…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Private practice.

Article R4127-93

In practices where several practitioners work together, whatever their legal status, the practice of medicine must remain personal. Each practitioner retains his or her professional independence. The…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Policyholder and beneficiary information and pricing

Article A132-9

The obligation to provide the information referred to in Article L. 132-9-1 is validly fulfilled if the contract, or the notice in the case of contracts referred to in Article L. 141-1, contains the f…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 4: Deductibles

Article D125-5-9

For property other than land motor vehicles, in a commune that does not have a plan for the prevention of foreseeable natural risks for the risk that is the subject of an order declaring a state of na…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 1: Provisions authorising the organisers of sporting events and competitions to process personal data for the purposes of Article L. 333-1-4

Article R333-9

The results transmitted by the Autorité nationale des jeux or by La Française des jeux pursuant to article R. 333-12 are kept by the organiser of the sporting event or competition for a period of six…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More