Article R1235-6
The court clerk will summon the employer and Pôle Emploi by any means that provides a date certain for receipt of this summons at least fifteen days before the date of the hearing.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1841–1850 of 58910 articles for “Art. Cass. crim. 6-1-2021”
The court clerk will summon the employer and Pôle Emploi by any means that provides a date certain for receipt of this summons at least fifteen days before the date of the hearing.
The decisions taken by the adviser-rapporteur are provisional and do not have the force of res judicata in the main proceedings. They are enforceable. They may be appealed only with the judgment on th…
The persons called to the hearing at which the modification of the disposal plan is discussed are summoned in accordance with the procedures set out in article R. 626-17.
The Bureau of the Court of Cassation meets between 15 and 31 March at the invitation of the First President. It counts the votes and ranks the candidates in descending order of the number of votes obt…
The election of the representatives of the municipalities and public establishments for inter-municipal cooperation shall take place at the same time as those provided for by the décret n° 96-1005 du…
The Board of Directors is convened at least twice a year by its Chairman, who sets the agenda. It is convened by right at the request of half of its members. The Board of Directors may only validly de…
The mayor is the legal representative of a public authority with sole financial autonomy and is its authorising officer. He takes the necessary measures to implement the decisions of the municipal cou…
The managers of a funeral home, mortuary or crematorium are required to adopt internal regulations that comply with the provisions set out in this paragraph. These rules must be displayed in full view…
The staff of public authorities, companies, associations and their authorised establishments have access to funeral chambers and mortuary rooms under the conditions set out in articles R. 2223-75 and…
Managers of funeral chambers and crematoria file their dated and signed internal regulations, as soon as they are adopted and whenever they are amended, with the prefect who issued them with the autho…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More