Article D5424-42
The Union des caisses de France-Congés intempérie BTP is authorised to obtain, through short-term loans, the sums necessary to enable the caisses de congés payés to make reimbursements pending collect…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 41–50 of 28915 articles for “Art. Cons. conc. n° 91-D-42 du 22 Oct 1991”
The Union des caisses de France-Congés intempérie BTP is authorised to obtain, through short-term loans, the sums necessary to enable the caisses de congés payés to make reimbursements pending collect…
The centre providing the apprentice's training will issue the apprentice with a trade student card within thirty days of registration by the apprentice training centre. If the apprenticeship contract…
Undertakings established in another Member State of the European Union or another State party to the Agreement on the European Economic Area which employ seconded employees mentioned in 2° of article…
The income tax or corporation tax reliefs provided for in Articles 44 octies A, 44 terdecies, 44 quaterdecies, 44 quindecies, 44 sexdecies and 44 septdecies do not apply where one or more turnover dec…
…at least two of its sub-groups, are deemed to meet the condition set out in b of 1 of II of article 220 quaterdecies of the French General Tax Code.
Manufacturers, importers and distributors of vehicles for the physically disabled, including electric scooters and walkers, shall ensure the availability of spare parts, in particular those listed as…
…ees and temporary employees who have been linked to the company by assignment contracts for a total duration of at least three months during the year of counting the workforce mentioned in I of Articl…
…iod of additional voluntary work beyond the weekly service obligations, in accordance with the procedures defined by order of the ministers responsible for the budget and health; 3° Where applicable,…
…is awarded by universities under the conditions defined in articles D. 636-82 to D. 636-84 of the Education Code.
…ith food law, feed law, animal health and welfare rules, plant health rules and plant protection products, amending Regulations of the European Parliament and of the Council (EC) No 999/2001, (EC) No…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More