Article 211-20
The total amount of aid granted for the production of a given feature film may not:1° Exceed 50% of the final production cost of this work and, in the case of an international co-production, 50% of th…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 451–460 of 52971 articles for “Art. Cons. const. 20-1-2015”
The total amount of aid granted for the production of a given feature film may not:1° Exceed 50% of the final production cost of this work and, in the case of an international co-production, 50% of th…
A company or establishment agreement or, failing that, an extended branch agreement may set the limit on overtime at up to one third of the weekly or monthly working time provided for in the part-time…
When the total amount of aid granted in application of this title for the production and preparation of an audiovisual work is equal to or greater than €50,000, its definitive award is subject to cert…
The employee sends his request for compulsory time off to the employer at least one week in advance. The request shall specify the date and duration of the rest period. Within seven days of receiving…
Proof of notification of the decision of the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons may be provided by any means.
The delegation, which cannot meet by professional category, submits its proposals and wishes to the chamber. It may be consulted directly by the administration on specific problems in its constituency…
The most representative emergency medical transport association at departmental level proposes and coordinates the operational response of medical transport companies to requests for urgent medical tr…
The beneficiaries of a loan granted by a specialised professional fund may be :1° Sole proprietorships or legal entities governed by private law primarily engaged in a commercial, industrial, agricult…
During the information and prevention visit, any disabled worker or any worker who declares that he/she is in receipt of a disability pension mentioned in the fifth paragraph of article L. 4624-1 shal…
Without prejudice to the application of Article 694-4, enforcement of a confiscation order shall be refused in any of the following cases: 1° If the certificate is not produced, if it is drawn up inco…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More