Article D3324-41
To obtain the transfer of the sums he holds as profit-sharing, the employee indicates to the company that he is leaving the assets he wishes to transfer, using the details given in the summary stateme…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 791–800 of 20800 articles for “Art. D 815-6”
To obtain the transfer of the sums he holds as profit-sharing, the employee indicates to the company that he is leaving the assets he wishes to transfer, using the details given in the summary stateme…
The company that the employee is leaving shall itself liquidate the sums blocked in application of 2° of article L. 3323-2 or article L. 3323-5 and shall immediately request the establishment responsi…
Book Six of Part One of this Code is applicable to metropolitan areas insofar as it is not contrary to this Title.
The employer sends the form declaring the work stoppage and requesting reimbursement of compensation paid to employees to the paid leave fund referred to in article D. 5424-32 within a period set by o…
The company is reimbursed by the paid leave funds for the allowances paid to its employees under the legislation on bad weather, which are calculated by allocating to the amount of each allowance paid…
For the first six hours of compensation following the one-hour waiting period provided for in Article D. 5424-12, the employer is paid a uniform 10% of the amount obtained in Article D. 5424-25.
The employer is paid 85% of the amount obtained in article D. 5424-25 when the total payroll exceeds three times the amount of the allowance provided for in the same article and 90% when the total pay…
In principle, the confiscation order is transmitted for enforcement to a single State. If the confiscation order relates to specific items of property, the public prosecutor shall transmit it, togethe…
The use of electronic voting via the Internet is organised within the framework laid down by Act no. 78-17 of 6 January 1978, as amended, relating to information technology, files and civil liberties…
Voting may take place electronically. Electronic voting excludes all other voting methods. The electoral regulations set out the conditions under which nurses who are not equipped for electronic votin…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More