Article R331-10
With the exception of the persons mentioned in article R. 443-12 of the French Town Planning Code, no one may enter a serviced camping and caravanning site and settle there without the agreement of th…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1651–1660 of 58651 articles for “Art. Décret 2002-120 du 30-1-2002”
With the exception of the persons mentioned in article R. 443-12 of the French Town Planning Code, no one may enter a serviced camping and caravanning site and settle there without the agreement of th…
The rules relating to new tourist units are set out in…
The Commission d'attribution des aides provided for in Article L. 411-15 comprises nine members appointed for renewable three-year terms by order of the Minister for the Economy and Finance and the Mi…
The Board of Directors elects a Chairman from among the qualified individuals and a Vice-Chairman.
…the ministers responsible for the institution.The Board of Directors draws up its own rules of procedure.The Chief Executive Officer, the member of the General Economic and Financial Control Board and…
…article R. 143-2 du code de la construction et de l'habitation, whether manned or unmanned, situated at altitude in a…
Accidents and incidents occurring during the operation of a ski lift or conveyor belt are investigated in accordance with articles R. 1621-1 to R. 1621-26 of the French Transport Code. Any serious acc…
Any amendment to the regulations governing a ski lift or a conveyor belt must be approved by the Prefect before coming into force.
Campsites are placed in one of the categories designated by an increasing number of stars or in the "natural area" category, according to the criteria set out in a classification table drawn up by the…
The rules relating to light leisure dwellings are set out in articles…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More