French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 641650 of 58651 articles for Art. Décret 2002-120 du 30-1-2002

French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Qualification of economic operators

Article R2162-30

…m, covering aspects such as registration in the system, periodic updating of qualifications and the duration of the system. These criteria may include the ability of applicants to comply with the tech…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Provisions applicable to categories of securities being phased out.

Article L228-30

…ificates, have a preferential subscription right to the investment certificates issued and the procedure followed is that for capital increases. Holders of investment certificates waive their preferen…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Economic rights

Article R122-30

The list of establishments for which the appropriate licence proposal is addressed to a minister is given in the annex to this article.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Explanations provided to the borrower and assessment of his creditworthiness

Article L341-30

If the provider of an independent advice service is remunerated by the lender or a credit intermediary in breach of the provisions of the first paragraph of Article L. 313-14 is punishable by a fine o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Provisions common to consumer credit and home loans

Article L314-30

The lender guarantees that the information and documents will be accessible for a period appropriate to their purpose. For pre-contractual and contractual documents this period may not be less than fi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Responsibilities

Article L2122-30

The mayor, or whoever replaces him, is required to legalise any signature affixed in his presence by one of his constituents known to him, or accompanied by two known witnesses. Handwritten signatures…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III: Police powers relating to specific objects

Article L2213-30

The mayor must order the necessary measures to ensure the sanitation of communal ponds located in the interior of villages or in the vicinity of dwellings, whenever these ponds compromise public healt…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Simplified extradition procedure

Article 696-30

…ject to appeal. If the person claimed has been the subject of an extradition request, then the procedure shall be as set out in articles 696-15 et seq.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 4: Serving the sentence.

Article 728-30

…mpetent authority of the enforcing State informs it of the partial non-enforcement of this decision due to the escape of the sentenced person or the fact that the sentenced person cannot be found on t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Approval of AIFM established in a third country

Article L532-30

An AIFM established in a third country wishing to manage European Union AIFs or to market in the European Union the units or shares of AIFs it manages must first obtain authorisation from the Autorité…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More