French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12011210 of 30105 articles for Art. Décret 2015-1763 du 24-12-2015

French Labour CodeIn force
Subsection 4: Provisions applicable to private educational establishments under contract with the State

Article L5134-128

Subsections 1 to 3 of this section apply to the private educational establishments mentioned in articles L. 442-5 and L. 442-12 of the Education Code and article L. 813-1 of the Rural and Maritime Fis…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract

Article L5134-125

…renewable if necessary, up to a total period of thirty-six months, with a view to carrying out an educational support activity compatible, for the beneficiary student, with the pursuit of his/her uni…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Implementing provisions

Article L5134-129

A decree of the Conseil d'Etat shall determine the conditions of application of this section.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Help with training and professional integration

Article L5134-123

…tablishment to which the student is assigned and the skills that the student is expected to acquire during the term of the contract. It must mention the course of study in which the student is enrolle…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article L5134-120

…ay offer future teaching posts.II - The job of future teacher is intended for students with higher education grants covered by Chapter I of Title II of Book VIII of Part III of the Education Code enro…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article L5134-121

Beneficiaries of jobs for the future as teachers are recruited by local public education establishments or local public agricultural education and vocational training establishments, after receiving t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract

Article L5134-126

The beneficiary of a teacher's job for the future will work a number of hours per week adapted to the pursuit of his or her studies and preparation for the competitive examinations for which he or she…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Citizen Commitment Account

Article L5151-12

Employers may grant paid leave for voluntary work. These days of leave can be credited to the Citizen Commitment Account.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract

Article L5134-127

The remuneration paid for a job as a teacher of the future may be combined with any higher education grants that the person concerned may also be receiving. At his or her request, the beneficiary of a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Placement and support for jobseekers.

Article L5312-12

Disputes relating to benefits provided by the institution on behalf of the body responsible for managing the unemployment insurance scheme or on behalf of the State are subject to the litigation arran…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More