Article 129
The examining magistrate hearing the case decides, immediately after receipt of these documents, whether to order the transfer.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1451–1460 of 30105 articles for “Art. Décret 2015-1763 du 24-12-2015”
The examining magistrate hearing the case decides, immediately after receipt of these documents, whether to order the transfer.
…discharge of sureties given to guarantee the export or re-export of certain goods subject to the production of a certificate issued by the French or foreign authorities, which he shall designate, esta…
…rantee the arrival at destination of certain goods, the completion of certain formalities or the production of certain documents.
Goods presented to the customs service on departure must be presented, together with the acquits-à-caution or documents in lieu thereof: a) en route, at the request of the Customs Department ; b) at d…
1. Transit shipments are carried out under the conditions set out in articles 120 to 124 above. The Director General of Customs and Excise may authorise, by way of derogation from the provisions of 2…
…goods in respect of which the prescribed obligations have not been fulfilled shall be liable to the duties and taxes in force on the date of registration of the acquits-à-caution or documents in lieu…
…have been exported ;-or have been the subject of a declaration assigning them a new customs procedure.
…customs territory. Unless otherwise provided, goods sent in transit benefit from the suspension of duties, taxes, prohibitions and other economic, fiscal or customs measures applicable to such goods.…
Where the contract is concluded for an indefinite period, either party may terminate it at any time, subject to compliance with the contractual notice period or, failing this, a reasonable period.
Any counter-letter whose purpose is to increase the price stipulated in the agreement for the transfer of a ministerial office is null and void. Also void is any contract whose purpose is to conceal p…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More