Article L511-29
Where a bill of exchange is stipulated to be payable in a currency which is not current at the place of payment, the amount may be paid in the currency of the country, according to its value on the da…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 411–420 of 36882 articles for “Art. Décret 2015-587 du 29-5-2015”
Where a bill of exchange is stipulated to be payable in a currency which is not current at the place of payment, the amount may be paid in the currency of the country, according to its value on the da…
The endorsement of the receipt and warrant, transferred together or separately, must be dated. The endorsement of the warrant separate from the receipt must, in addition, state the full amount, in cap…
The opening judgment does not render due and payable claims that have not fallen due on the date of its pronouncement. Any clause to the contrary is deemed unwritten.
The provisional verification report, drawn up by the rapporteur and adopted by the supervisory board, is sent by the chairman to the audited body, which has thirty days in which to submit its observat…
…e entitled to reimbursement of travel and subsistence expenses incurred in the performance of their duties, in accordance with the conditions applicable to civil servants..
…tered letter with acknowledgement of receipt to the Director General of the National Institute of Industrial Property and provide proof thereof to the registry.
…g licence provided for in Article L. 613-18 (paragraph 4) is sent to the Minister responsible for industrial property. It states: 1° The surname, first name and profession of the applicant and, if app…
…m the date of receipt of the request, except in the event that an express decision has been reached during the said period.
Where payment of the transmittal fee, the search fee and the international filing fee has not been made within the time limits set in Articles R. 614-26 and R. 614-27, the applicant is invited to pay…
Referral to the commission suspends any statute of limitations.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More