French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 581590 of 36882 articles for Art. Décret 2015-587 du 29-5-2015

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Common provisions.

Article R5211-29

Files and correspondence relating to certification procedures are drawn up in French or in a language of a Member State of the European Union or party to the Agreement on the European Economic Area ac…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 7: Care of prisoners

Article R6111-29

The terms and conditions for the involvement of the public health establishment referred to in article R. 6111-27 are set out in a protocol signed by the Director General of the Regional Health Agency…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Authorisations

Article R6122-29

…renewal applications referred to in the third paragraph of article L. 6122-10, may only be received during periods and in accordance with timetables determined by order of the Director General of the…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Emergency care network

Article R6123-29

An agreement setting up the network specifies the disciplines and care activities or specific pathological conditions for which the member establishments undertake to receive and treat patients referr…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 2: Provisions specific to entry 3: "cardiac intensive care".

Article D6124-29

In addition to the equipment mentioned in II of Article D. 6124-27-1, the cardiology intensive care unit includes at least the equipment required to carry out cardiac ultrasound examinations, includin…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Organisation and administration

Article R6133-29

The Group is managed by a director elected by the General Meeting from among the individuals or representatives of the legal entities that are members of the Group.The director is an ex officio member…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
1. Functions.

Article R6152-29

Hospital practitioners governed by this section must take part in the juries for competitions and examinations organised by the Ministry of Health or under its supervision and, under the conditions de…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Organisation

Article R6156-29

For the purposes of measuring the representativeness of trade union organisations, where a joint list has been drawn up by trade union organisations, the votes cast are apportioned between them on the…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Provisions relating to medical biology laboratories authorised in France

Article D6221-29

The medical biology laboratory shall inform the regional health agency within whose jurisdiction it is located electronically that it has obtained accreditation for the various percentages set out in…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Setting and reviewing the theoretical number of vehicles authorised per department.

Article R6312-29

A decree by the Minister for Health classifies the municipalities according to the number of inhabitants and sets, for each of these categories, a national index of the population's health transport n…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More