French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 30713080 of 27215 articles for Art. Décret 2015-981 du 31 juillet 2015

French Sports CodeIn force
Section 2: Disciplinary procedure

Article R241-23

The panel deliberates under the conditions set out in article R. 232-96.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 2: Declaration of sports equipment

Article R312-7

Failure to comply with the reporting obligations set out in articles R. 312-3 and R. 312-4 is punishable by a second-class fine.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 2: General obligations

Article R322-6

The operator of an establishment mentioned in article L. 322-1 is required to inform the Prefect : a) Any serious accident ; b) Any situation which presents or has presented serious risks in terms of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 3: Safety requirements for football, handball, field and indoor hockey goal cages and basketball goals

Article R322-21

As soon as non-mobile equipment is placed on the market, it must be fitted with an installation device to ensure that it is permanently attached.As soon as mobile equipment is placed on the market, it…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 4: Prevention of risks arising from the use of personal protective equipment for sports or leisure activities

Article R322-30

PPE-SL exhibited at trade fairs and exhibitions may not comply with the provisions of this section, provided that a sign placed near the PPE-SL concerned clearly indicates its non-compliance and prohi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 4: Prevention of risks arising from the use of personal protective equipment for sports or leisure activities

Article R322-32

Category 1 PPE-SL is subject to the internal manufacturing control procedure whereby the manufacturer, his authorised representative established within the territory of the European Community or, fail…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 4: Prevention of risks arising from the use of personal protective equipment for sports or leisure activities

Article R322-33

Category 2 PPE-SL is subject to the EC type-examination procedure defined in article R. 322-35. For this equipment, the manufacturer, his authorised representative established on the territory of one…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 5: Specific provisions for physical activity or sports establishments which organise the practice or teaching of underwater diving

Article R322-42

In the establishments covered by this section, the safety sheet referred to in Article R. 4461-13 of the French Labour Code is drawn up in accordance with the provisions of the hyperbaric safety manua…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 2: Authorisation and prior declaration

Article R331-4-1

…y competition, meeting, demonstration or public event other than those provided for in articles R. 331-4, R. 331-6, R. 331-20 and R. 331-46, in a sport for which no federation has been delegated and w…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 4: Provisions common to all sporting events

Article R331-14

An event may not begin until the insurance cover referred to in article L. 331-9, taken out by the organiser, has been produced to the competent administrative authority.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More