Article L212-3
…overed by titles II, III and IV of the general status of civil servants in the performance of their duties under their special status, or to teachers in public educational establishments and private e…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1331–1340 of 27713 articles for “Art. Décret n° 2002-120 du 30 janvier 2002”
…overed by titles II, III and IV of the general status of civil servants in the performance of their duties under their special status, or to teachers in public educational establishments and private e…
Article L. 331-6 of the Education Code sets out the rules governing the preparation of pupils in secondary education establishments with a view to practising sporting excellence, reaching the highest…
In order to ensure the protection of professional athletes and trainers and to guarantee the fairness of competitions, any contract by which a sports association or a company mentioned in articles L.…
Any private individual who exclusively or jointly controls a sports company or exercises significant influence over it, within the meaning ofArticle L.233-17-2 of the French Commercial Code, is prohib…
Sports companies are not eligible for aid under the provisions of Title I of Book V of Part One of the General Local Authorities Code and article L. 2251-3 of the same code.
…ations of the company's management bodies. It may take the actions provided for in articles L. 225-230 to L. 225-232 of the French Commercial Code.
Sports associations and the sports societies they have set up, sports federations and their members are represented by the French National Olympic and Sports Committee.The statutes of the French Natio…
The Comité National Olympique et Sportif Français may exercise the rights of a civil party in respect of the offences referred to in Titles II and III of Book I, Titles I and II of Book II and Title I…
The approved federations provide training and further training for referees and judges in their disciplines, under conditions defined by their respective statutes.The training of referees and judges i…
The specialised commissions for equivalent degrees and grades, whose composition is set by order of the Minister for Sport after consultation with the federations concerned, submit the conditions for…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More