French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 24312440 of 44086 articles for Art. Décret n° 2015-587 du 29 mai 2015

French Tourism CodeIn force
Subsection 1: Tourist tax and flat-rate tourist tax.

Article L422-3

The rules relating to tourist tax and flat-rate tourist tax are set out in articles L. 2333-26 to L. 2333-31, L. 2333-34 to L. 2333-37, L. 2333-39 to L. 2333-41, L. 2333-43, L. 2333-44, L. 2333-46 and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 2: Special provisions applicable to tourist offices set up as a public industrial and commercial establishment.

Article R133-3

The composition of the Tourist Office's Management Committee and the procedures for appointing its members are laid down by decision of the municipal council or the decision-making body of the public…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 2: Special provisions applicable to tourist offices set up as a public industrial and commercial establishment.

Article R133-13

…the Office under the conditions set out in articles R. 2221-22, R. 2221-24, R. 2221-28 and R. 2221-29 of the General Local Authorities Code. Within the limits of the posts provided for in the budget,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 2: Special provisions applicable to tourist offices set up as a public industrial and commercial establishment.

Article R133-17

The accounts of tourist offices are kept in accordance with a special chart of accounts drawn up on the basis of the general chart of accounts and approved by order of the Minister for the Economy and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 3: Provisions common to tourist communes and classified resorts.

Article R133-42

…ies :-the conditions for application of articles R. 133-37 to R. 133-41, and in particular the procedures for classification as a tourist resort with regard to the criteria set out in article R. 133-3…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Chapter II: Provisions relating to Saint-Pierre-et-Miquelon.

Article R162-1

For the application of this Book1° The words "region" or "department" are replaced by the words "local authority";2° The words: "préfet de région" or "préfet de département" are replaced by the word:…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Chapter III: Provisions relating to Mayotte.

Article R163-2

For the purposes of this book, the words "préfet de région" or "préfet de département" are replaced by the word "préfet".

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 4: Obligation to inform air passengers of the identity of the air carrier.

Article R211-17

As soon as it is known, the identity of the operating air carrier is communicated in writing or by electronic means. This information shall be confirmed no later than eight days before the date specif…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 1: General provisions

Article L411-3

…d service providers may, particularly in the transport sector, grant holiday voucher holders fare reductions and bonuses that vary according to the time of year. Agreements are signed with service pro…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 1: General provisions

Article L411-12

…valid until 31 December of the second calendar year following the year of issue. Vouchers not used during this period may be exchanged within three months of the end of the period of use for holiday…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More