Article L2322-2
The authorised facilities that private health establishments are required to have in order to carry out voluntary terminations of pregnancy are set by decree.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1541–1550 of 7192 articles for “Art. Décret n° 2015-587”
The authorised facilities that private health establishments are required to have in order to carry out voluntary terminations of pregnancy are set by decree.
The conditions of application of this chapter, in particular the conditions of assignment of health reservists and the methods of financing their mobilisation, shall be laid down by decree.
A decree sets out the conditions under which the sale of spirits containing more than 30 degrees of alcohol is regulated.
Elections to disciplinary councils and chambers may be referred to the administrative court under conditions laid down by decree in the Conseil d'Etat.
The rules allowing commercial court clerks access to the other legal and judicial professions are set by decree in the Conseil d'Etat.
A decree in the Council of State specifies the composition, organisation, resources and operating procedures of the consumer mediation assessment and control commission.
The additional measures are determined by decrees in the Council of State (1). (1) Annex I, art. 204 to 211.
The Commission du contentieux du stationnement payant is chaired by a magistrate from the administrative courts and administrative courts of appeal, appointed by decree.
The provisions of articles 2393 to 2396 shall be brought to the attention of spouses or future spouses under the conditions laid down by decree.
A decree of the Conseil d'Etat shall determine the conditions under which this Title shall apply to parent companies and subsidiaries.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More