French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 29913000 of 7192 articles for Art. Décret n° 2015-587

French Labour CodeIn force
Chapter IV: Tips

Article R3244-2

Collective agreements or, failing that, decrees by the Conseil d'Etat issued after consultation with the employers' and employees' organisations concerned, determine by profession or by professional c…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE VII: Provisions specific to Saint-Martin.

Article R976-1

The provisions of articles R. 611-23-1, R. 662-4 in the version resulting from the decree no. 2016-1851 of 23 December 2016 relating to the appointment of bailiffs and auctioneers in certain procedure…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Title of midwife anaesthetist.

Article D4151-14

Under the conditions laid down in their code of ethics, midwives who hold the certificate of aptitude for the duties of anaesthetist's assistant created by the decree of 9 April 1960 creating a certif…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Infringements of the rules concerning work by young people and by pregnant women, women who have recently given birth or who are breastfeeding

Article R4743-5

Failure to comply with the provisions relating to the age of admission set out in articles L. 4153-1 to L. 4153-5 and the decrees implementing them is punishable by a fifth-class fine. Repeated offenc…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4 : Start-up grant for self-employed activity

Article R5213-52

Disabled people who are referred to the labour market by the Commission des droits et de l'autonomie des personnes handicapées (Commission for the Rights and Independence of Disabled People) and who w…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 39 decies

I.-Companies subject to corporation tax or income tax according to a real taxation system may deduct from their taxable income a sum equal to 40% of the original value of assets excluding financial ex…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Chapter II: Transit.

Article 126

1. Goods permanently excluded from the transit procedure shall be designated by decree of the Council of State issued on the report of the Minister for the Economy and Finance. 2. Decrees issued by th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 8: Provisions common to general savings products with special tax treatment

Article L221-38

An institution that receives a request to open a savings product covered by this chapter must check whether the person already holds this product before opening it. A new product may not be opened if…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Control rules.

Article L1251-48

A decree of the Conseil d'Etat shall determine :1° The content and procedures for the declarations provided for in Article L. 1251-45 and the deadline for submitting them to the administrative authori…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: General principles

Article L1111-3-1

When patients are discharged from a health care establishment, they receive a document informing them, under conditions defined by decree, of the cost of all services received, indicating the proporti…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More