French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 21212130 of 9446 articles for Art. D. n° 2004-1331

French Tourism CodeIn force
Subsection 1: Tourist tax and flat-rate tourist tax.

Article D422-3

The rules governing tourist tax and flat-rate tourist tax are set out in articles R. 2333-43 to R. 2333-58 of the General Local Authorities Code.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Sub-section 2: Departmental tax on companies operating ski-lift equipment.

Article D422-8

…ipment are only enforceable against the municipalities concerned after each of them has been notified. The rules relating to the declaration of the tax by companies operating ski-lift equipment, its a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 1: Business tax.

Article D422-2

The terms and conditions for the application of article 1459 of the General Tax Code, cited in article L. 422-2, relating to the exemption from business tax applicable to persons who let furnished pre…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 2: Local tax on companies operating ski-lift equipment.

Article D422-5

…e amount of gross revenue from the sale of transport tickets during the last closed accounting period. " "Art. R. 2333-71 of the General Local Authorities Code. The tax is calculated by the mayor by a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Election of employee representatives

Article D112-11

The election of staff representatives takes place no more than four months and no less than one month before the expiry of the term of office of the current members.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Election of employee representatives

Article D112-15

Staff who meet the conditions required to be eligible to vote may stand for election, with the exception of permanent or non-permanent staff who do not have one year's seniority with the Centre nation…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Election of employee representatives

Article D112-20

…ained by dividing the total number of valid votes cast by the number of representatives to be elected. Each list is entitled to as many seats as the number of votes received by it contains times the e…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Long- and short-length cinematographic works

Article D210-1

A feature-length film is one that is shown in cinemas for more than one hour.A 70mm film with at least eight perforations per image is considered to be a feature-length film if it is shown for more th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Election of employee representatives

Article D112-19

…per bearing no erasures, distinguishing marks or overwriting, failing which it shall be null and void.In the event of a postal vote, the outer envelope shall bear no words other than those pre-printed…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Safety of the film base of cinematographic works

Article D210-9

…s made on film that does not comply with the requirements of French standard S. 24.001 are prohibited.Positive copies withdrawn from circulation are either destroyed, if negative elements or counter-t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More