Article D112-13
The following are eligible to vote:1° Permanent and probationary civil servants working in the establishment on the date of the ballot;2° Permanent contract staff and full-time staff on secondment who…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2131–2140 of 9446 articles for “Art. D. n° 2004-1331”
The following are eligible to vote:1° Permanent and probationary civil servants working in the establishment on the date of the ballot;2° Permanent contract staff and full-time staff on secondment who…
The Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée is responsible for organising the elections. He shall set the date of the ballot and the opening hours of the polling stations, which…
The list of categories of acts published in the Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée is set by order of the Minister for Culture.
…te of the European Union, a State party to the Agreement on the European Economic Area or Switzerland.The person requesting registration or publication certifies that the summary includes all of the i…
Proofs of office, ballot papers bearing the names of the titular candidates and their substitutes, the explanatory circular and the ballot envelopes shall be given to voters present in the establishme…
If one of the full members is unable to carry out his duties for any reason whatsoever, he is replaced, for the remainder of his term of office, in the order in which he appears on the list, by the fi…
The Chairman of the Centre National du Cinéma et de l'Image Animée shall regulate the operation of this bulletin by means of decisions published in the Bulletin Officiel du Cinéma et de l'Image Animée…
The following may exceptionally be considered as art house films:1° A recent film that has met the demands of the critics and the approval of the public and can be considered to have made a significan…
Cinematographic works of an advertising nature are shown in half-lit cinemas and exploited in return for screen hire granted by the exhibitor of a cinematographic establishment to the company distribu…
The Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée is published in electronic form, under conditions that guarantee its authenticity and integrity, as well as the date of each publication.It can be…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More