French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22412250 of 9446 articles for Art. D. n° 2004-1331

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Audit of operating accounts

Article D251-4

The distributor or, in the case provided for in article L. 251-10, the line producer has three months from receipt of the draft audit report provided for in article L. 251-11 to submit its written obs…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Conditions relating to the creation process

Article D331-23

For the "Authors and creative collaborators" group, the points, totalling 20, are allocated as follows: 1° Creative director or director: 3 points; 2° Person responsible for designing the mechanics of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Points scale for works in the fiction genre

Article D331-43

For the "Dramatic content" group, a maximum of 18 points are allocated as follows: 1° The "Locations" sub-group is awarded a maximum of 7 points, distributed as follows: a) Alternatively:when a relati…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 2: Points scale for works in the animation genre

Article D331-49

For the "Nationality of creators and creative collaborators" group, a maximum of 23 points are allocated as follows: 1° One of the authors from the following list: director, scriptwriter: 2 points; 2°…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Obligations of delegated producers

Article D251-3

At least once a year, the line producer sends the persons mentioned in article L. 251-9 the various operating accounts it has been given.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Exclusion of works or documents of a pornographic nature or inciting to violence

Article D311-4

Financial assistance from the Centre national du cinéma et de l'image animée may not be granted for or in respect of cinematographic, audiovisual or multimedia works or documents of a pornographic nat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Exclusion of specialised cinemas

Article D311-5

Operators of cinematographic entertainment establishments may opt to specialise one or more cinematographic entertainment venues in the showing of pornographic cinematographic or audiovisual works or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Committee of experts

Article D331-6

The cinematographic or audiovisual work projects for which the tax credit is requested are selected by the committee of experts provided for in IV of article 220 sexies of the General Tax Code, after…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 3: Definitive approval

Article D331-14

The application for final approval must be accompanied by the following supporting documents:1° An accounting document certified by an auditor indicating the final cost of the cinematographic or audio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Conditions relating to video game companies and video games

Article D331-21

For the application of 2° of 1 of III of article 220 terdecies of the General Tax Code, the video game is finalised in the form of a first version ready to be duplicated with a view to its marketing o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More