Article D2352-7
The trade union organisation shall notify the employer of the appointment of the members of the special negotiating body by registered letter with acknowledgement of receipt.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3611–3620 of 9446 articles for “Art. D. n° 2004-1331”
The trade union organisation shall notify the employer of the appointment of the members of the special negotiating body by registered letter with acknowledgement of receipt.
In order to distribute the seats allocated to each college between the trade union organisations, a quotient is calculated equal to the total number of elected representatives of this college in the s…
The trade union organisation shall notify the employer of the appointment of the members of the special negotiating body by registered letter with acknowledgement of receipt.
Where the directors of the companies participating in the formation of this European Company decide that its registered office shall be established on French territory, the draft terms of formation of…
The directors of the participating companies convene the members of the special negotiating body to an initial meeting. The invitation sets the date of the meeting. It is sent by registered letter wit…
The members of the special negotiating body shall be kept informed of : 1 The method of incorporation of the European Company and its effects on the participating companies and their subsidiaries and…
The members of the special negotiation body shall be kept informed : 1° The method of incorporation of the European Cooperative Society and its effects on the participating legal entities and natural…
The directors of the participating companies convene the members of the special negotiating body to an initial meeting. The invitation sets the date of the meeting. It is sent by registered letter wit…
The agreement between the works council and the central works council referred to in the fourth paragraph of Article L. 2316-23 includes in particular: 1° The description of the activity or activities…
In the event of the formation of the European Company by way of merger and in the cases referred to in Article L. 2352-4, the managers shall determine the number of additional seats and indicate those…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More