French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16011610 of 51672 articles for Art. Exception to the prohibition on pactes sur succession future

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Organisation and operation

Article R121-21

The Office français de l'immigration et de l'intégration is headed by a Director General appointed by decree for three renewable years on the proposal of the Minister responsible for immigration. The…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Automatic processing of personal data known as "Application for managing the files of foreign nationals in France".

Article R142-21

Any file that has not been updated within five years of the recording of the first data it contains shall be deleted, except in the following cases: 1° A file containing data relating to a residence p…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Automatic processing of personal data known as "Gestion de l'éloignement" ("Expulsion management")

Article R142-29

The data and information referred to in

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: AUTOMATED PROCESSING OF PERSONAL DATA

Article R142-41

The automated processing of fingerprints, referred to in Article L. 142-2, is governed by Decree no. 87-249 of 8 April 1987, as amended, relating to the automated fingerprint file managed by the Minis…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title III: PROVISIONS APPLICABLE TO OVERSEAS DEPARTMENTS

Article L834-1

Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions are applicable in the Wallis and Futuna Islands in their wording resulting from Ordinance no. 2020-1733 of 16 December…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title III: PROVISIONS APPLICABLE TO OVERSEAS DEPARTMENTS

Article L834-2

For the application of this book in the Wallis and Futuna Islands: 1° In Title I, the words: "in France" are replaced by the words: "in the Wallis and Futuna Islands"; 2° Monetary values expressed in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Organisation and operation

Article R121-7

The members of the Board of Directors of the Office français de l'immigration et de l'intégration mentioned in 3° of article R. 121-5 are appointed for a period of three years, renewable once, by join…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Organisation and operation

Article R121-16

The deliberations of the Board of Directors of the French Office of Immigration and Integration are adopted by a majority of the votes of the members present or represented. The Chairman has the casti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Organisation and operation

Article R121-27

The missions of the French Office for Immigration and Integration abroad are placed under the permanent control of French diplomatic and consular representatives abroad.The representations of the offi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: French Office of Immigration and Integration

Article R121-28

The resources of the Office français de l'immigration et de l'intégration come from:1° Taxes, fees and case fees that it is authorised to collect;2° Taxes paid by employers who take on foreign workers…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More