Article 1589-1
…a payment is required or received from the person making the commitment, regardless of the cause or form of the payment, is null and void..
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 441–450 of 10600 articles for “Art. Form 2048-IMM”
…a payment is required or received from the person making the commitment, regardless of the cause or form of the payment, is null and void..
The mandate may be given by deed or by private document, even by letter. It may also be given orally, but testimonial evidence of it is received only in accordance with the title "Of contracts or conv…
…person gives another the power to do something for and on behalf of the principal. The contract is formed only by the acceptance of the agent.
The mandate is free of charge if there is no agreement to the contrary.
The mandate conceived in general terms embraces only acts of administration. If it involves alienation or hypothecation, or some other act of ownership, the mandate must be express.
It is either special and for a case or certain cases only, or general and for all the principal's cases.
The agent cannot do anything beyond what is carried in his mandate: the power to compromise does not contain the power to compromise.
An unemancipated minor may be chosen as a mandatary; but the principal will have action against him only according to the general rules relating to the obligations of minors.
A decree shall determine the conditions for application of the derogations provided for in Article L. 6222-2, in particular the maximum period within which the apprenticeship contract referred to in 1…
The age limit of twenty-nine is not applicable in the following cases:1° When the proposed contract or period of apprenticeship follows on from a previously completed contract or period of apprentices…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More