Article R2161-18
The procedure with negotiation may take place in successive phases so as to reduce the number of tenders to be negotiated by applying the award criteria defined in the consultation documents. The cont…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1601–1610 of 70631 articles for “Art. I-1 and I-2”
The procedure with negotiation may take place in successive phases so as to reduce the number of tenders to be negotiated by applying the award criteria defined in the consultation documents. The cont…
…cting entity may set the closing date for receipt of tenders by mutual agreement with the selected candidates, provided that this date is the same for all. In the absence of agreement, it shall set a…
The contracting authority shall negotiate with all tenderers in respect of their initial and subsequent tenders, with the exception of final tenders. It may, however, award the contract on the basis o…
The buyer cannot negotiate with tenderers. He can only ask them to specify the content of their offer.
…xed to this Code may set the deadline for receipt of tenders by mutual agreement with the selected candidates, provided that this date is the same for all. In the absence of agreement, it shall set a…
…alert being issued on the basis of the last paragraph of Article R. 6113-14, request any documents and evidence enabling him to ensure, for the duration of the registration, that the condition of goo…
When applying for registration, the ministries and certifying bodies inform the Director General of France Compétences of the authorisations they have issued to bodies to prepare for the acquisition,…
…list mentioned in the previous paragraph are not subject to the examination criteria set out in 1° and 2° of article R. 6113-9. Registration under the procedure set out in this article is for a maxim…
…lished in the Journal officiel de la République française (Official Journal of the French Republic) and made available online on the France Compétences website, decides on the registration of professi…
At least every two years, the ministries and certifying bodies provide the Director General of France Compétences with statistical data on the professional integration of holders of vocational qualifi…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More