Article D754-16
I. - Are applicable in the Wallis and Futuna Islands, subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below, in the wording…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1341–1350 of 64732 articles for “Art. I-1°-d”
I. - Are applicable in the Wallis and Futuna Islands, subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below, in the wording…
The period mentioned in the eighth paragraph of I and the second paragraph of II of article L. 2261-32 is fifteen days.
The following airports are points of entry within the meaning of article R. 3115-16: 1° Paris-Charles-de-Gaulle; 2° Paris-Orly; 3° Marseille-Provence; 4° Lyon-Saint-Exupéry; 5° Toulouse-Blagnac; 6° Ni…
I. - The nominative lists referred to in article L. 4321-10 group together the masseur-physiotherapists who hold the evidence of formal qualifications or authorisation to practise required to practise…
It is prohibited to assign or maintain pregnant women and breastfeeding mothers in workstations exposing them to the following chemical agents: 1° Chemical agents that meet the criteria for classifica…
From 1st January 2000, premises acquired, fitted out or built with a view to creating temporary or emergency accommodation facilities that are the subject of an agreement between the owner or manager…
I - The employer shall identify any worker likely to be involved in a radiological emergency. II.-After consulting the occupational physician, the employer shall assign the worker referred to in I: 1°…
The hourly rate of the partial activity allowance for each employee concerned is equal to 36% of gross hourly pay as calculated in article R. 5122-12, limited to 4.5 times the hourly rate of the inter…
I.-The terms under which, pursuant to 10° of Article 10-2 and article 10-5-1, victims of violence have the right, when their medical examination has been requested by an officer or agent of the judici…
The initial duration of the period during which the employee benefits from the right to parental presence leave is subject to a new examination under the conditions provided for in article D. 544-2 of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More