Article 1840 D
Notwithstanding the provisions of article 1840 C, where the registration duties or land registration tax and similar taxes, relating to judgments handed down in court which must be registered on the m…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1701–1710 of 64732 articles for “Art. I-1°-d”
Notwithstanding the provisions of article 1840 C, where the registration duties or land registration tax and similar taxes, relating to judgments handed down in court which must be registered on the m…
A contractor who, in application of article L. 8232-1, has entered into a contract with a company director without owning a business or a craft business and who has work carried out in workshops, shop…
The proportion of capital expenditure financed by own resources is spread over a period of fifteen years in equal annual instalments. For expenditure prior to the facility being brought into service,…
Annual repayments on loans are apportioned in the year in which the facility is commissioned for annual repayments falling due before the year in which the facility is commissioned and as they fall du…
Where a secondary or special education establishment, which was municipal on 1 January 1986, the date of transfer of responsibility, forms part of a school complex comprising one or more other establi…
In the absence of an agreement reached between the local authorities and groupings of communes concerned before 1st November, the costs for the following year are apportioned under the following condi…
If the beneficiary cannot be reached at the last address indicated by him/her, the sums to which he/she is entitled are held at his/her disposal by the company for a period of one year from the deadli…
The projects selected are the subject of an agreement for each position signed between the employer and the State, represented by the Prefect, and in the presence of the National Agency for Social Coh…
The Prefect monitors the performance of the agreement. To this end, the employer shall provide the Prefect, at the latter's request, with any information needed to verify the proper implementation of…
The employment contract is concluded with a person who, on the date of signature, fulfils the conditions of article L. 5134-102.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More