Article L173-14
In the event of alienation or bareboat charter of the vessel, the insurance shall continue ipso jure in favour of the new owner or charterer, on condition that he informs the insurer within ten days a…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1951–1960 of 63933 articles for “Art. I-1°-e”
In the event of alienation or bareboat charter of the vessel, the insurance shall continue ipso jure in favour of the new owner or charterer, on condition that he informs the insurer within ten days a…
In the event of damage, the insurer will only reimburse the cost of replacements and repairs recognised as necessary to restore the vessel to a seaworthy condition, to the exclusion of any other compe…
1° Where the risk is situated within the meaning of article L. 310-4 in the territory of the French Republic and the policyholder has his principal residence or place of management there, the applicab…
The vessel may be relinquished in the following cases:1° Total loss ;2° Repairs amounting to three quarters of the agreed value;3° Impossible to repair;4° No news for more than three months; the loss…
The alienation of the majority of the shares of a co-owned vessel alone triggers the application of article L. 173-14.
The provisions of this section are also applicable to insurance contracts concerning ships which are insured only for the duration of their stay in ports, roadsteads or other places, whether afloat or…
In time cover, the premium stipulated for the entire duration of the cover is earned in the event of total loss or abandonment at the insurer's expense. If the insurer is not responsible for the total…
Decrees in the Conseil d'Etat will set the date of entry into force and the procedures for applying or adapting Chapters I and II to the overseas departments and to Saint-Barthélemy and Saint-Martin.
In addition to the obligations imposed on him or her pursuant to the provisions of Articles L. 521-1, L. 521-2 and L. 521-3 and Commission Delegated Regulation (EU) 2017/2359 of 21 September 2017, the…
Entry in the registration register is equivalent to a title. The register is public and anyone may obtain a certified copy.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More