French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 20112020 of 67964 articles for Art. I-2-1°

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operation of imprest accounts (R)

Article R1617-12

An advance shall be made available to each imprest administrator, the amount of which, fixed by the instrument setting up the imprest account and, where applicable, revised in the same manner, shall n…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operation of imprest accounts (R)

Article R1617-13

Advance administrators pay expenditure under the same conditions as public accountants. Under the conditions laid down in the act constituting the imprest account, they may be authorised to issue paym…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operation of imprest accounts (R)

Article R1617-11

Unless a dispensation is granted by the Minister responsible for the budget, only the following may be paid through an imprest account: 1° Equipment and operating expenses not included in a public con…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operation of imprest accounts (R)

Article R1617-14

The imprest administrator shall submit the supporting documents for expenditure paid by him, in accordance with the conditions laid down in the constituent instrument and at least once a month, to the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Deeds relating mainly to real estate and land

Article A444-107

The real estate concession (number 83 in table 5) gives rise to the collection of an emolument proportional to the total amount of rent due for the duration of the lease plus charges, according to the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Deeds relating mainly to real estate and land

Article A444-109

The termination or cancellation of a lease (numbers 85 and 86 of table 5) gives rise to the collection of:1° An emolument proportional to the rent for the remaining years of the lease, according to th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Deeds relating mainly to real estate and land

Article A444-108

The lease, transfer, exploitation or sale of mines and quarries (number 84 of table 5) give rise to the collection of an emolument proportional to the stipulated price or, failing that, to the valuati…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Deeds relating mainly to real estate and land

Article A444-105

Leases by auction, including the specifications (number 79 of table 5) give rise, to the collection of a proportional emolument according to the following scale:Tranches of assessment Applicable rate…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Deeds relating mainly to real estate and land

Article A444-104

Leases for construction or rehabilitation (number 78 in table 5) give rise to the collection of an emolument composed of:1° A component proportional to the payments made on any basis whatsoever during…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Deeds relating mainly to real estate and land

Article A444-103

Leases by mutual agreement and sub-leases (numbers 70 to 77 in Table 5) give rise, to the collection of:1° In the case of a residential or professional and residential lease, without prejudice to any…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. I-2-1°” | French Legislation