French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 27012710 of 67964 articles for Art. I-2-1°

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Calculation of amounts credited to the automatic video publishing account

Article 611-11

The calculation rate is set at 4.5%.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Calculation of amounts credited to the automatic video publishing account

Article 611-10

The sums representing the automatic financial aid to which videogram publishers are entitled are calculated by applying a rate to the amount of turnover declared by them for each feature film for whic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Calculation of amounts credited to the automatic video publishing account

Article 611-13

The sums are calculated for a period of six years from the first commercial showing of the work in cinemas, subject to the provisions relating to the control of cinematographic exhibition revenues set…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Calculation of amounts credited to the automatic video publishing account

Article 611-12

Videogram publishers declare their turnover each month and, where applicable, provide any supporting documents.Turnover refers to the amount, excluding value added tax, of all sums, values, goods or s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Supervision of groups on a consolidated basis

Article L613-21-3

I. - Where an authority of another Member State of the European Union or party to the Agreement on the European Economic Area responsible for the supervision of a group on a consolidated basis consult…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Supervision of groups on a consolidated basis

Article L613-21-5

In the absence of a joint decision by the supervisory authority on a consolidated basis, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may, within a period set by decree in the Conseil d'Etat,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Supervision of groups on a consolidated basis

Article L613-21-7

I. - When the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution is consulted by the authority of another Member State of the European Union or party to the Agreement on the European Economic Area, resp…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Supervision of groups on a consolidated basis

Article L613-21-8

A decree of the Conseil d'Etat shall specify the conditions of application of this sub-section.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Supervision of groups on a consolidated basis

Article L613-21-4

In the absence of a joint decision by the supervisory authority on a consolidated basis, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall take a decision, on an individual or sub-consolidate…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Supervision of groups on a consolidated basis

Article L613-21-6

The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may, when acting as the authority responsible for the supervision of a subsidiary of an undertaking which has its head office in another Member Sta…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More