French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 531540 of 60412 articles for Art. I-2-2°

French General Tax CodeIn force
E: Additional tax on undeveloped property

Article 1519 I

I. - An additional tax to the property tax on non-built-up properties is introduced for the benefit of the municipalities and public establishments for inter-municipal cooperation with their own taxat…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Establishment of parentage by recognition

Article 316-2

Any act of opposition by the public prosecutor shall mention the forenames and surname of the author of the acknowledgement as well as the forenames and surname, date and place of birth of the child c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
IIa: Commission nationale des impôts directs et des taxes sur le chiffre d'affaires (National Commission for Direct Taxes and Turnover Taxes)

Article 1651 I

I. - For the determination of industrial and commercial profit and turnover, the taxpayers' representatives, other than the chartered accountant, on the national commission referred to in Article 1651…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 2: Substantial difference

Article A212-222

For the supervision of mountaineering through the activity of high mountain guide, the substantial difference within the meaning of article R. 212-90-1 and 3° of article R. 212-93, likely to exist bet…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 2: Substantial difference

Article A212-223

In the context of freedom of establishment, when the Minister responsible for sport considers, after obtaining the opinion of the permanent mountaineering section of the training and employment commis…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 2: Substantial difference

Article A212-224

In the context of the free provision of services, when the Minister responsible for sports considers, after consulting the permanent mountaineering section of the training and employment commission of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Annexes to article D3512-9-5

Article Annexe III

INFORMATION AND DOCUMENTS TO BE SUPPLIED BY LABORATORIES IN THE APPLICATION FOR MODIFICATION OF APPROVAL The application file for modification of approval includes the following information and docume…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Conditions relating to the creation process

Article D331-22

Compliance with the conditions for the creation of video games set out in 3° and 4° of 1 of III of article 220 terdecies of the French General Tax Code is verified using a points scale. This scale is…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Conditions relating to the creation process

Article D331-24

1° For the purposes of 1° to 5° of article D. 331-23, points are only awarded if the following conditions are met for the video game in question: a) The authors and creative collaborators are either F…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Conditions relating to the creation process

Article D331-25

For the "Contribution to the development of creativity" group, points are allocated as follows: 1° A total of 2 points are allocated to the "Heritage-based creation" sub-group when the video game is i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More