Article 885
Each of the co-heirs is personally obliged, in proportion to his emolument, to compensate the evicted co-heir for the loss he has suffered, valued on the day of the eviction. If one of the co-heirs be…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1781–1790 of 54001 articles for “Art. I-4°”
Each of the co-heirs is personally obliged, in proportion to his emolument, to compensate the evicted co-heir for the loss he has suffered, valued on the day of the eviction. If one of the co-heirs be…
Each co-heir is deemed to have succeeded alone and immediately to all the effects included in his or her lot, or to have fallen to him or her on licitation, and never to have had ownership of the othe…
I. - The competent regional or central council shall, at its request, declare the temporary omission from the roll of the pharmacist who ceases to practise this profession and does not engage in any o…
I.-The National Council sets the deadlines for receipt of applications, taking into account the complexity of the contract and the time required by economic operators to prepare their applications. Th…
I.-The registration of information or the filing of documents in the national register of companies is subject to the payment of fees. II.-The persons mentioned in 1° of article L. 123-36 pay a fee, t…
For the application of this section in the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, the powers devolved to the presidents and staff of the regional chambers of trade and craft are exercised by…
The detailed rules for the application of this section shall be determined by decree in the Conseil d'Etat.
Where the challenge to the decision relating to the entry of information or the filing of documents in the national register of companies relates to the validation or control of an authority mentioned…
The estate of a predeceased spouse owes a pension to a needy spouse. The time limit for claiming it is one year from the death or the moment when the heirs cease to pay the benefits they previously pr…
Prior to any decision resulting in the temporary or permanent cessation of imprisonment of a person sentenced to a custodial sentence before the expiry date of that sentence, the sentence enforcement…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More