French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 731740 of 50078 articles for Art. I-7°

French Labour CodeIn force
Subsection 7: Obligations of the recipient organisation

Article R1221-15

The procedures for the transmission referred to in Article R. 1221-14 are laid down by means of agreements concluded :1° Either by the Agence centrale des organismes de sécurité sociale with :a) The M…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 7: Obligations of the recipient organisation

Article R1221-16

The body referred to in article R. 1221-3 shall keep the data contained therein for a period of six months from the date of receipt for the purposes of the administrations, departments, bodies or inst…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 7: EC verification.

Article R5211-43

In the case of active implantable medical devices or medical devices in Class III or Class II b, the manufacturer shall take all necessary measures to ensure that the manufacturing process guarantees…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 7: EC verification.

Article R5211-42

As part of the EC verification procedure, the manufacturer submits the devices manufactured for inspection by an authorised body. The authorised body checks the conformity of the medical devices with…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 7: EC verification.

Article R5211-44

For Class IIa medical devices or Class I medical devices, the provisions of Article R. 5211-43 apply subject to the following modifications: 1° For class II a medical devices, the authorised body veri…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-1 art R212-88 et R212-89

DECLARATION FORM FOR THE OCCASIONAL PRACTICE OF THE PROFESSION OF SPORTS TEACHER BY NATIONALS OF A MEMBER STATE OF THE EUROPEAN UNION OR OF ANOTHER STATE PARTICIPATING IN THE EUROPEAN ECONOMIC AREAFIL…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R5134-161

Unemployed young people aged between sixteen and twenty-five and disabled people aged under thirty who are unemployed on the date the contract is signed and who : 1° Either do not hold any qualificati…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R5134-164

I.-Employers covered by the eighth paragraph of article L. 5134-111 who : 1° Offers the holder of a job with a future a prospect of lasting qualification and professional integration ; 2° Belongs to a…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R5134-165

The future employment contract is concluded in the form of, depending on the case : 1° In the case of an employer mentioned in 2° or 3° of Article L. 5134-111, a fixed-term employment support contract…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R5134-162

I.-The regional guidance plan defines the territorial strategy for implementing jobs with a future, in particular : 1° The priority industries and sectors of activity for the deployment of jobs with a…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More