Article D3142-14
The deadlines mentioned in article L. 3142-29, with a view to deferring an employee's departure on sabbatical leave, run from the date of submission of the request provided for in article D. 3142-19.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2031–2040 of 64163 articles for “Art. II-1°”
The deadlines mentioned in article L. 3142-29, with a view to deferring an employee's departure on sabbatical leave, run from the date of submission of the request provided for in article D. 3142-19.
The employer shall inform the employee of its agreement to the chosen departure date of the sabbatical leave or its postponement by any means that provides a date certain.
The employee may contest the employer's refusal within fifteen days of notification.
In the event of a dispute, the industrial tribunal to which the matter is referred pursuant to Article L. 3142-29 shall have final jurisdiction.
In the event of a dispute, the industrial tribunal to which the matter is referred pursuant to Article L. 3142-25 shall have final jurisdiction.
The employer's refusal to grant sabbatical leave is notified to the employee by any means that confers a date certain.
Any legal entity or sole proprietorship wishing to benefit from 1° and 2° of article L. 7233-2 and article L. 7233-3 must declare its activity to the competent authority in accordance with the conditi…
The purpose of vigilance of in vitro diagnostic medical devices, known as reactovigilance, is to monitor incidents and risks of incidents as defined in 1° of article R. 5222-2. It is carried out on al…
The office of commercial court judge is incompatible with the exercise of an office of labour councillor, an office of president of a public establishment in the network of chambers of commerce and in…
1. In the event of a merger or demerger of companies, the allocation of securities, sums or values to the members of the transferring company in consideration for the cancellation of the securities of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More