French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 25312540 of 64163 articles for Art. II-1°

French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Submission and processing of applications

Article R612-10

The application for grant shall be signed by the applicant or his representative. It shall contain: 1° The nature of the industrial property title applied for; 2° The title of the invention showing cl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Submission and processing of applications

Article R612-19

Within the meaning of Article L. 612-4, in particular, may be included in the same patent application, either: 1° An independent claim for a product, an independent claim for a process specially desig…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Submission and processing of applications

Article R612-18

Subject to the provisions of the first paragraph of Article L. 612-4, a patent application may contain several independent claims falling within the same category (product, process, device or use) if…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Submission and processing of applications

Article R612-12

The description includes: 1° An indication of the technical field to which the invention relates; 2° An indication of the prior art, known to the applicant, which may be considered useful for understa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Submission and processing of applications

Article R612-16

Claims define the subject matter of the protection applied for by indicating the technical characteristics of the invention. A claim may not, unless absolutely necessary, be based, in order to express…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: National metrology and testing laboratory

Article R823-14

The annual report on the laboratory's activities is sent by the Chairman of the Board of Directors to the Minister for Industry, who forwards it to the Prime Minister and to all the ministers concerne…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: National metrology and testing laboratory

Article R823-13

A metrology committee is attached to the laboratory. It is made up of representatives of the main public bodies carrying out metrology activities, representatives of the Minister for Industry and the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: National metrology and testing laboratory

Article R823-11

The Director General of the laboratory is appointed by decree on the report of the Minister for Industry. He represents the establishment in all civil acts.He prepares the meetings of the Board of Dir…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: National metrology and testing laboratory

Article R823-1

The national metrology and testing laboratory is placed under the supervision of the minister responsible for industry.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: National metrology and testing laboratory

Article R823-10

The deliberations of the Board of Directors relating to the objects mentioned in 6°, 7°, 8°, 10°, 11° and 16° of article R. 823-7 are enforceable only after they have been approved by the Minister for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More