French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 601610 of 64163 articles for Art. II-1°

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 6: Enforcement measures

Article L633-13

Where a regulated entity uses its membership of a financial conglomerate to evade, in whole or in part, the application of the sectoral rules to which it is subject, the Autorité de contrôle prudentie…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2-1: Establishing the biological profile of athletes falling within the scope of Article L. 230-3

Article R232-67-10-1

In the light of the initial findings of the expert referred to in the last paragraph of article R. 232-67-10, the head of the athlete's passport management unit may recommend to the director of the te…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 1: Administrative organisation

Article R232-12-1

I.-The Sanctions Committee may set up sections of three or five members, chaired by a person mentioned in 1° of Article L. 232-7-2. The Sanctions Committee may only sit in plenary session if at least…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Common provisions

Article R224-1

The financial securities referred to in the first paragraph of Article L. 224-3 of this Code are : 1° The assets, units or shares listed in 1°, 2°, 2° bis, 2° ter, 3°, 4°, 5°, 7°, 7° ter, 7° quater an…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
E: Provisions common to industrial establishments and commercial premises

Article 1501

I. - Special valuation procedures may be laid down by decree in the Conseil d'Etat for categories of premises, establishments or installations of an industrial or commercial nature, where there are pr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Misleading commercial practices

Article L132-1

The offence of misleading commercial practice defined in articles L. 121-2 to L. 121-4 is constituted as soon as the practice is implemented or produces its effects in France.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: General requirements of the licensing authority

Article R3123-1

The conceding authority verifies the conditions of participation relating to the capacities and aptitudes of the candidates necessary for the proper execution of the concession contract.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Conditions for the issue of negotiable debt securities.

Article D213-1

I. - Negotiable debt securities as defined in Article L. 213-1 include : 1° Short-term negotiable securities with an initial maturity of one year or less, issued by all the issuers referred to in Arti…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 1: Definitions.

Article D332-1-1

The following are classified as campsites a) Camping and caravanning sites classified as "tourism" if more than half of the number of pitches designated as "tourism" pitches are intended to be rented…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Subsection 1: The procedure for approving an agreement putting an end to the entire dispute

Article 1557

The application for homologation of the parties' agreement drawn up in accordance with Article 1555 shall be submitted to the judge by application of the most diligent party or of all the parties. On…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More