French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 6170 of 60988 articles for Art. II-2°

French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-16-1 (art. A212-211)

Aptitude testA.-"Traditional method" option (TRAD) of the BP JEPS "Parachuting" optionThe aim of the aptitude test is to verify the candidate's ability to supervise safely in the "traditional method"…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-16-6 (art. A212-225)

Aptitude test 1. Test to verify theoretical and practical knowledge of safety. This test aims to verify the candidate's ability to design a mountaineering project based on their professional experienc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-12-3

Documents required for the declaration of activity by nationals of a Member State of the European Union or party to the Agreement on the European Economic Area wishing to work in France in the context…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-8

(Articles R. 322-32 and R. 322-33) TECHNICAL DOCUMENTATION The technical documentation referred to in articles R. 322-32 and R. 322-33 includes any useful data on the means implemented by the manufact…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-21 (art. A322-117)

ON THE CONDITIONS TO BE MET BY ESTABLISHMENTSOPEN TO THE PUBLIC FOR THE USE OF EQUIDAEEstablishment open to the public for the use of equidae: declaration of openingI. - Identity of the declarantIf a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-4 (art. R322-27)

EXHAUSTIVE LIST OF GENRES OF PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT(HEREBY REFERRED TO AS "PPE") NOT FALLING WITHIN THE SCOPE OF THE SPORT CODE1. PPE designed and manufactured specifically for armed forces or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-3 (art. R322-27)

LIST OF PPE-SL SUBJECT TO THE PROVISIONS OF THE CODE OF SPORT 1. Head protection items such as helmets, light headgear. 2. Articles for the protection of all or part of the face such as mouthguards, m…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-2 (art. A312-3)

APPENDIX III-2 (ARTICLE A. 312-3) DESCRIPTION OF THE CONTENT OF THE DOCUMENTS LISTED IN ARTICLE A. 312-3 RELATING TO THE APPROVAL PROCEDURE FOR SPORTS VENUES OPEN TO THE PUBLIC Item 1 The general info…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-5 (art. R322-29)

ESSENTIAL HEALTH AND SAFETY REQUIREMENTS I. - General requirements applicable to all PPE-SLPPE-SL provide adequate protection against the risks involved. 1.1. Design principle 1.1.1. Ergonomics PSL-PP…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Specific technical provisions the popular retirement savings plan

Article R144-28

Subject to the third paragraph of I of article L. 144-2, II of article R. 134-10 and article R. 134-11, as well as article R. 134-12 apply to each subsidiary account and no fidelity guarantee not paya…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More