French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22412250 of 52053 articles for Art. II-5°

French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Duties towards members of other healthcare professions.

Article R4127-361

As soon as circumstances require, the midwife must offer to consult a doctor. She must accept any consultation with a doctor requested by the patient or her relatives. In either case, she may suggest…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 5: Provisions specific to the "Perinatal psychiatry" option

Article D6124-264

Each site providing care for patients in full hospitalisation comprises: 1° Single rooms accommodating at least one relative. Each room is equipped with a call device accessible to the patient and a l…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 5: Provisions specific to the "Perinatal psychiatry" option

Article D6124-263

I.-The holder of the authorisation has one or more multi-disciplinary teams comprising: 1° At least one child and adolescent psychiatrist, with evidence of training in perinatal psychiatry such as a u…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 5: Ceiling

Article 232-22

The total sums allocated may not exceed 90% of the total cost of the work, investment or training carried out or to be carried out.If the total sums allocated are less than the aforementioned ceiling,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter II: Guarantee of gold, silver and platinum materials

Article 545

Only goldsmiths, jewellers and jewellery manufacturers are authorised to manufacture gold, silver or platinum articles in any other non-legal capacity exclusively for shipment to other Member States o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter II: Guarantee of gold, silver and platinum materials

Article 546

All the provisions of the legislation on trade in gold, silver and platinum materials, compatible with those of article 545. A report will be drawn up for any shortages found in works manufactured wit…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter II: Guarantee of gold, silver and platinum materials

Article 543

Works of gold, silver or platinum may, under the conditions laid down by decree in the Council of State, be exported or be the subject of a delivery to another Member State of the European Union witho…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter II: Guarantee of gold, silver and platinum materials

Article 547

The additional measures are determined by decrees in the Council of State (1). (1) Annex I, art. 204 to 211.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter II: Guarantee of gold, silver and platinum materials

Article 550

Anyone wishing to plate or duplicate gold, silver and platinum on copper or any other metal is required to make a declaration to the office of guarantee. Precious metal articles duplicated or plated w…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter II: Guarantee of gold, silver and platinum materials

Article 551

Only articles covered with precious metal to a titre of at least 500 thousandths and bearing a special maker's hallmark are entitled to the designation "plated", "doubled" or "silver-plated". Silver a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More