Article R1432-127
Staff representatives on the committee are appointed from among the employees of the regional health agencies referred to in Article L. 1432-9 by the trade unions represented on the agency committees.…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2691–2700 of 52053 articles for “Art. II-5°”
Staff representatives on the committee are appointed from among the employees of the regional health agencies referred to in Article L. 1432-9 by the trade unions represented on the agency committees.…
After each meeting, minutes are drawn up by the secretary. They are signed by the chairman and countersigned by the secretary, and then sent to the committee members. They are submitted to the Nationa…
The titular staff representatives on the National Consultative Committee appoint a committee secretary from among their number.
The Committee may only validly deliberate if half of the staff representatives with voting rights are present at the start of the meeting. If the quorum is not reached, a new notice of meeting is sent…
The Chairman of the Committee, on his own initiative or at the request of a full member of staff, may call in experts to be heard on one of the items on the agenda. Experts do not have the right to vo…
The Comité national de concertation des agences régionales de santé is a body for information and debate. It deals with the issues mentioned in the fourth paragraph of III of article L. 1432-11.Subjec…
The National Concertation Committee shall issue its opinions by a majority of the members present. If a vote is taken, only the staff representatives with voting rights shall take part. Voting is by s…
A staff representative appointed by a trade union organisation ceases to be a member of the Committee if this organisation submits a written request to the Chairman of the Committee. The trade union o…
Each year, the mayor notifies the chairman of the community council of the programme of maintenance work that the town council decides to have carried out on the roads temporarily retained by the comm…
Under no circumstances shall the assistance of the community's technical services give rise to remuneration on the part of the municipalities concerned.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More