Article 1857
With regard to third parties, the partners are indefinitely liable for the company's debts in proportion to their share in the company's capital on the due date or on the date of cessation of payments…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 561–570 of 52053 articles for “Art. II-5°”
With regard to third parties, the partners are indefinitely liable for the company's debts in proportion to their share in the company's capital on the due date or on the date of cessation of payments…
If one of the shareholders is declared bankrupt, goes bankrupt personally, has his assets liquidated or is wound up by court order, unless the other shareholders unanimously decide to dissolve the com…
All actions against non-liquidating partners or their heirs and assigns shall be barred after five years from the publication of the dissolution of the company.
Creditors may not pursue payment of corporate debts against a partner unless they have first unsuccessfully sued the legal entity.
The lease with purchase option contract shall be written in type no smaller than size eight. It clearly and legibly includes the contractual information provided for in article L. 312-28 annexed to th…
The credit agreement provided for in Article L. 312-28 is drawn up in characters no smaller than eight-point type. It shall include clearly and legibly, in the order specified below: 1° The identity a…
If there is payment of charges and interest without amortisation of the capital, the contract shall include a statement of the periods and terms of payment of debit interest and recurring and non-recu…
Where the instalments paid by the borrower do not immediately result in a corresponding amortisation of the total amount of credit, but serve to reconstitute the capital at the periods and under the c…
The table referred to in e of 6° of Article R. 312-10 indicates the amounts, periods and conditions of the instalments as well as the breakdown of each instalment between capital repayment, interest c…
The measures for implementing the provisions of this chapter, with the exception of the articles of this section, 5° of article L. 5422-9, articles L. 5422-10, L. 5422-14 to L. 5422-16 and article L.…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More